Категория: Новости

Программа весеннего цикла Дней русской культуры в Латвии 2019 года

Полная программа весеннего цикла Дней русской культуры в Латвии 2019 года.

Начался прием заявок на участие в Днях русской культуры в Латвии в 2019 г.

Заявки на участие в Днях русской культуры принимаются с 22 февраля до 22 марта 2019 г. Для заполнения обязательны все пункты анкеты. Оргкомитет Дней русской культуры не несет ответственность за ошибочную информацию, указанную заявителем в анкете, и за поданные позднее указанного срока анкеты. Указанная в анкете информация будет размещена в газете «Русские дни» 1 мая (тираж 15 тыс. экз.) и в итоговом журнале Дней русской культуры «Эти светлые дни» 25 декабря (тираж 500 экз.), а также в СМИ.

Весенний цикл Дней русской культуры в Латвии пройдет
с 23 мая до 6 июня 2019 года.


Концерт Русь, Восток и Запад

27 декабря в 20 часов в Домском соборе мы увидим и услышим уникальный, единственный в своем роде коллектив – мужской камерный хор Московского Патриархата «Древнерусский распев» под управлением Анатолия Гринденко. Концерт носит название «Русь, Восток и Запад».

Наталья ЛЕБЕДЕВА

Накануне Рождества

У рижских слушателей на протяжении многих лет есть счастливая возможность хотя бы раз в год услышать выступление этого коллектива. И каждый раз такие концерты становятся событием в музыкальной жизни Латвии.

Они нечастые гости у нас – последний раз выступали полтора года назад. Три концерта в Риге — два в 2013 году и один в 2017-м — стали и вовсе невиданным явлением – солистом на концерте хора в Домском соборе был протопсалт, первый певчий Святой горы Афон, греческий монах отец Иаков, побывавший тогда в Риге впервые. Древние своды храма оглашали древнерусские и древневизантийские распевы, вступавшие в перекличку. Слушатели были потрясены, потому что никогда в жизни такого не слышали.

На этот раз в Ригу приезжает только хор, выкраивающий из своего напряженного гастрольного графика один день.

В программе предрождественского концерта духовной музыки — Византийские песнопения Рождества, грузинские литургические и древнерусские песнопения, русские народные песни и сочинения русских классиков – Чайковского, Рахманинова, Танеева, Римского- Корсакова, Свиридова.

Это будет время Рождественского поста, последние его десять дней накануне православного Рождества. Когда же и послушать духовные песнопения, как не в это время!

Хор под управлением одного из немногих в мире мастеров и знатоков древнерусского дораскольного пения Анатолия Гринденко на этот раз порадует нас не только духовными пенопениями разных народов, но и русскими народными песнями, и русской классикой XIX века.

Алфавит древнерусского искусства

Признанный одним из ведущих российских коллективов, камерный хор «Древнерусский распев» основан Анатолием Гринденко в 1983 году в Троице-Сергиевой Лавре. В 1985 он был реорганизован в хор Издательского отдела Московского Патриархата. Основное направление своей деятельности коллектив видит в восстановлении «алфавита», с помощью которого возможно понимание языка древнерусского искусства, и возвращение его во всей возможной полноте в живую Богослужебную практику.
Камерный хор «Древнерусский распев» представляет собой своеобразную творческую лабораторию, где объединены усилия ученых и исполнителей.

По отзывам мировой прессы, хор совершил переворот в представлении о русской музыке. Прежде оно строилось только на достижениях русской композиторской школы последних двух веков, в то время как огромный культурный пласт, не менее значимый для мировой культуры, чем древнерусская живопись, оказывался за скобками.

Основное направление своей деятельности коллектив и его руководитель видят в восстановлении «алфавита», с помощью которого возможно понимание языка всего древнерусского искусства, включая иконопись.

-Наши концерты — сродни миссионерской деятельности. Это, скорее, встречи, беседы и совместная молитва,- говорит Анатолий Гринденко.

Основатель и руководитель коллектива, отмечающего в этом году свое 35-летие, широко известен среди ученых-искусствоведов как в России, так и за ее пределами. Книга Анатолия Гринденко «Божественная гармония», изданная в Париже, вызвала большой резонанс в музыкальной и художественной среде.

Мировое признание

В своих концертных программах хор демонстрирует блестящее владение различными исполнительскими стилями — от «венецианского», бытовавшего на Руси в XVII веке, раннего «русского барокко» XVIII века, до сочинений русских классиков XIX-XX веков и русских народных песен.
Хор неоднократно бывал в концертных турне по Австрии, Англии, Венгрии, Израилю, Испании, Исландии, Польше, Сербии, Хорватии, Словении, США, Франции, Финляндии, Швейцарии и другим странам, регулярно принимает участие в фестивалях La Folle Journee в Испании, Франции, Японии.
Высшими наградами международной музыкальной критики отмечены 15 компакт-дисков, записанных хором на известных европейских фирмах – Opus 111, Harmonia Mundi и других.
В прошлом году хор выступал в храме Санта-Мария-дель-Фьоре -кафедральном соборе Флоренции, жемчужине кватроченто, и в миланском храме Санта-Мария-делле-Грацие, в трапезной которого находится одна из самых знаменитых фресок в мире — «Тайная вечеря» Леонардо да Винчи. Осенью и зимой хор дал аншлаговые концерты в Словении и Хорватии — публика сидела даже позади хора. Каждое лето «Древнерусский распев» выступает на фестивале православной музыки «Просветитель» на Валааме.

В 2018-м хор выступал в Эстонии, на Festival Voix et Route Romane в Польше, во Франции – в Алансоне, Антибе и Мон-Сен-Мишеле (на фестивале La Folle Journee), в Венгрии – в Кафедральном соборе Будапешта и других местах.

Стоит ли и говорить, как ждет уставшая от прагматизма Европа такие исцеляющие душу концерты!

Глава комитета Рижской думы по образованию, культуре, спорту и делам молодежи ЭйженияАлдермане, которая каждый раз с радостью спешит на концерты хора «Древнерусский распев», отзывается о них так:

— Это удивительное пение, с переходом от низких до высоких звуков, как будто от земли мы поднимаемся до Неба, что создает такое непередаваемое ощущение… Я очень люблю пение именно мужских православных хоров. Постоянно хожу в церковь, и для меня такие уникальные концерты – настоящее событие. Я была со своей секретаршей Лигой Лукшей, которая сказала, что ей после этого концерта очень захотелось самой прийти в церковь, хоть она и не православная по вероисповеданию.…

 «…Это моя жизнь»

Ведущие солисты хора говорят о своем руководителе и своей миссии так:

Александр Закиров: -Для меня это образ жизни, образ мышления – вообще все. Тем более, я в этой «профессии», если можно так ее называть, уже почти 35 лет.

Виктор Королев: — В свое время Анатолий Тихонович собирался стать монахом в Свято-Троице-Сергиевой лавре, был иноком. Но его не благословили на монашество – значит, Господь судил ему другой путь…

Он решил создать наш хор. Я в нем с 1992-го, и счастлив возможностью петь великую, замечательную музыку – нашу, русскую. Никто, кроме Анатолия, настолько не проник в ее суть – он первый и единственный такой в России. Он лучше всех понял, что такое знаменный распев и, если можно так сказать, в «высшей лиге» по нему.

Андрей Журавлев: -Я пою в хоре уже 30 лет, и за это время глубже осознал многие вещи – и не только в древнерусском пении, вообще в жизни… Сам подход Анатолия к этой музыке имеет очень серьезный обучающий эффект. Его подход к жизни, философия очень поучительны. Те, кто учил этот репертуар первые 10-15 лет, и создавали этот стиль, выпестовали его, можно сказать, кровью. Многое поначалу не получалось, а потом все встало на свои рельсы. Это музыка, которую мы подарили православному народу и на которую ныне ориентируются все те, кто занимается такого рода деятельностью.

Платон Греков: — Православное пение для меня – это, прежде всего, дань традиции. Мои отец и дед – православные люди, как и все мои предки. Если мне Господь дал талант, если меня обучили это делать правильно, я должен отдавать свою дань людям. Мы – не Иваны, родства не помнящие, мы помним, кто мы, откуда и почему. Если у меня есть возможность вносить в нашу историческую память свою лепту, я это делаю. Для меня это дело жизни.

Андрей Азовский: — Я человек православный, и для меня православное пение – жизнь. Находясь постоянно в круге духовных сочинений, испытываешь небывалое наслаждение. Мне нравится петь в нашем коллективе, потому что мы здесь открываем не только корни, истоки православия, но наш руководитель Анатолий Гринденко повсюду вносит свежую струю, что-то близкое человеку сегодняшнему. Потому это и сегодня очень актуально для людей.

Роман Лаптев: — Для меня это состояние души. Без этого не получится того посыла зрителям, который проходит через их сердце.

В Риге и Екабпилсе выступит Государственный оркестр русских народных инструментов «Метелица»

 

По приглашению оргкомитета Дней русской культуры 7 и 8 июня состоятся два концерта Государственного оркестра русских народных инструментов «Метелица».

7 июня оркестр примет участие в заключительном концерте весеннего цикла Дней русской культуры в Латвии в лучшем концертном зале Риги — Большой гильдии. Вход по пригласительным.

Мероприятие проводится при поддержке Департамента образования, культуры и спорта Рижской думы.

8 июня оркестр выступит в Екабпилсе в Народном доме. Вход свободный. Организатор: екабпилсское русское общество «Родник» при содействии оргкомитета Дней русской культуры.

Государственное бюджетное учреждение культуры Ленинградской области  «Оркестр русских народных инструментов «Метелица» — один из ведущих профессиональных оркестров народных инструментов Российской Федерации. Он создан в 1989 году. После блистательного выступления на Всероссийском Семинаре руководящих работников культуры (Ленинградская область, город Гатчина, 1992), коллективу, по личному распоряжению Министра культуры РФ Е.Ю.Смирнова, был присвоен статус «Государственного» (июль 1992). В 1995 г., за заслуги в деле развития народной музыки, художественный руководитель и дирижёр оркестра И.М.Тонин был удостоен почётного звания «Заслуженный артист РФ».

Изменения в программе санатория «Янтарный берег»

23 мая в 19.30.  Открытие Дней русской культуры в санатории «Янтарный берег». Концерт c участием ансамбля русской песни «Душечка» (руководитель Юрий Тютюнников) и танцевальный коллектив «Сувенир» (худ. руководитель А.Александрова). Концертный зал.

Программа Дней русской культуры в Латвии в газете «Русские дни» (осенний цикл)

Вышел очередной номер газеты «Русские дни», посвященный предстоящим Дням русской культуры в Латвии.

Полная программа осеннего цикла Дней русской культуры в Латвии 2017 года

Скачать (pdf) Газета Русские дни №11 2017 осень

Анкета для участия в осеннем цикле Дней русской культуры 2017 г.

Заявки на участие в Днях русской культуры (осенний цикл)

принимаются с 5 до 30 сентября  2017 г.

 

Осенний цикл ДРК 2017 пройдет с 23 октября до 5 ноября

Для заполнения обязательны 1-9 пункты анкеты. Оргкомитет Дней русской культуры не несет ответственность за ошибочную информацию, указанную заявителем в анкете, и за поданные позднее указанного срока анкеты. Указанная в анкете информация будет размещена в газете «Русские дни» (15 октября) и в итоговом журнале Дней русской культуры «Эти светлые дни» (5 декабря), а также в СМИ

скачать анкету:

Анкета для участника 2017 осень

Хранители традиций

Газета «Сегодня»

Две недели Дней русской культуры в Латвии — 2017 вместят в себя 170 мероприятий — выставок, мастер–классов, концертов, экскурсий, спектаклей, фильмов, фестиваль «Рижский пряник», программу «Культура есть знание», обширную литературную программу, интеллектуальные и обучающие игры.

Они пройдут не только в Риге, но и в Юрмале, Резекне, Даугавпилсе, Прейли, Елгаве, Екабпилсе, Вилянах. Свои программы по традиции представили Латвийская православная церковь и Древлеправославная поморская церковь Латвии.

И начались Русские дни тоже по традиции большим концертом в Большой гильдии и торжественным молебном в День святых равноапостольных Кирилла и Мефодия в Христорождественском соборе.

 

Приветствуют президенты

Дням русской культуры в Латвии исполнилось 92 года. Возобновленную в наше время, в 2011 году, традицию приветствовал тогдашний президент Латвии Валдис Затлерс, он же открывал ДРК–2011. Так делали все последующие президенты.

Вот и сейчас в адрес ДРК–2017 пришло приветственное письмо на двух языках от президента Раймонда Вейониса, которое зачитали со сцены Большой гильдии сопредседатели ДРК в Латвии Ирина Коняева, Юрий Касянич и Влад Богов.

— Сердечно приветствую вас в этот прекрасный день открытия ежегодных Дней русской культуры в Латвии! В этом году, когда возобновленные Дни русской культуры будут проводиться в седьмой раз, вы можете гордиться тем, что эта традиция становится все более всеобъемлющей и разнообразной. Это событие — хорошая возможность для нашего общества лучше узнать себя, ознакомиться с тем, чем мы отличаемся друг от друга, и насладиться тем, что нас объединяет.

На протяжении веков Латвия была многонациональным государством, и проживающие здесь народности умели взаимно обогащаться. Уважая культуру своего народа, мы почтительно относимся и к другим культурам. Мы все вместе принадлежим Латвии, и все вместе создаем свою страну. Наш народ — самое большое богатство Латвии!

Позвольте пожелать, чтобы ежегодные Дни русской культуры подтвердили волю и умение народа Латвии быть единым в своем многообразии. Желаю всем вместе построить будущее страны, сохраняя и поддерживая традиции, язык и культуру каждой проживающей в Латвии народности.

Приветствие посла России Евгения Лукьянова зачитал советник–посланник Александр Гоменюк:

— Уже седьмой год Дни русской культуры вызывают неизменный интерес как у наших соотечественников, так и у латышских деятелей искусства и являются одним из самых ярких и популярных событий в культурной жизни Латвии. Его значение для установления истинно добрососедских отношений между Россией и Латвией трудно переоценить. Радует участие молодых соотечественников, и с каждым годом в орбиту Русских дней втягивается все больше людей».

 

Поделиться своим богатством!

Митрополит Рижский и всея Латвии Александр, поздравляя нас с открытием Русских дней, написал:

«Мы вспоминаем сегодня великих просветителей Кирилла и Мефодия, которые принесли нашим предкам культуру, язык, нравственные и духовные ценности. А самое главное — святую и спасительную православную веру. Что такое свет? Наша церковь среди множества ответов выбирает главный, говоря о соединении света и святости.

Сегодня много говорят об уроках ХХ века. Но главный наш урок в том, что невозможна жизнь ни человека, ни общества без Бога. Мы молимся о нашем подлинном единстве, которое возможно только во Христе. Желаю вам хранить традиции и культуру нашего православного народа, хранить верность нашей церкви».

Председатель Центрального совета Древлеправославной поморской церкви Латвии отец Алексий Жилко порадовался в эти дни «о проявлении доброй воли и том упорстве, которое демонстрируется самой широкой общественности. Организаторы и участники Русских дней не прекращают служить великой и многообразной русской культуре и могучему русскому слову. Самобытность, яркость, обилие талантов никогда не прекращались в культуре русского народа. Он всегда впитывал культуры окружающих его народов, но и сам щедрою рукою делился с ними своим духовным богатством».

И мэр Нил Ушаков в своем письме, которое зачитал председатель комитета по развитию Рижской думы Максим Толстой, подчеркивал:

«Рига всегда была домом для представителей разных национальностей. Именно эта мультикультурность во все времена помогала Риге расти и развиваться, быть красивым и интересным городом. Только уважая свои корни, культуру и традиции, можно полноценно существовать в обществе и заложить фундамент достойного будущего для следующих поколений».

К началу ДРК–2017 была выпущена почтовая марка, посвященная 120–летию Ивана Заволоко, выдающегося подвижника староверия и одного из основателей Дней русской культуры в Латвии.

— Его наследие важно не только для старообрядческих общин, но это сегодня источник знаний и духовного вдохновения для каждого устремленного к познанию человека, — подчеркнула Ирина Коняева. — Всем нам, продолжателям традиций Дней русской культуры, надлежит помнить о тех людях, чья жизнь стала примером высокого служения.

 

Братство литератур

На Русский фестиваль в Латвию приехали гости из Москвы, Санкт–Петербурга, Пскова и Волгограда.

— С Латвией нас связывает очень большая дружба, здесь работает наше отделение, возглавляемое Верой Панченко и ее замом Юрией Касяничем, — сказала на пресс–конференции первый секретарь Союза российских писателей (СРП) Светлана Василенко. — Встречаемся с латвийскими русскими писателями и переводчиками в Калининграде на поэтическом фестивале «Паровоз», в Питере и других городах. Премию мэра Москвы им. Юрия Долгорукова я вручала в Риге несколько лет назад русскому писателю, ставшему победителем нашего конкурса по Балтии.

Мой отец, который здесь жил и учился, покоится на кладбище им. Райниса. Мы привезли к вам то, что хотели бы показать, рассказать, прочитать. В альманахе «Паровоз», который мы издаем, помещаем и переводы латышских авторов. Мы хотели бы и для себя открыть молодых латвийских писателей и поэтов, чтобы опубликовать их у себя в России — ведь у СРП 60 отделений в больших городах России, и каждая библиотека это получит.

Говорили и о том, что Русский фестиваль люди поддерживают частными пожертвованиями, помогают депутаты парламентской фракции социал–демократической партии «Согласие», а посольство России помогает налаживать и поддерживать связи с российскими регионами, художественными коллективами и распространять информацию о ДРК в России.

— Хотим, чтобы этот проект развивался в разные стороны, чтобы опор у него становилось все больше, — пожелала Ирина Коняева. — Рижская дума поддерживает нас с 2011 года — проект проходит в самых лучших залах столицы, нас поддерживает муниципальное предприятие LiveRiga. Весь проект состоит из мероприятий, которые делают неправительственные организации и учреждения культуры — они получают помощь со стороны местных органов власти в регионах.

 

Таланты и лауреаты

Прозвучал настоящий русский концерт, который начинался старинным Петровским кантом «Радуйся, Роско земле», исполненным хором «Звонница» под управлением Елены Вавиловой.

Аплодисменты и крики «браво» были наградой Олегу Орлову, солисту и нашей Оперы, и Краковской филармонии, специально приехавшему в Ригу. Слушатели насладились драматическим ариозо Ленского из оперы Чайковского «Евгений Онегин» и раздольной народной песней «Ой, кабы Волга–матушка».

Олег вместе с великолепным сопрано Ольгой Баришмане спели темпераментный дуэт Стеллы и Янко из оперетты Дунаевского «Вольный ветер» и романс Рубинштейна «Ночь» на два голоса.

Из Лондона, где сейчас учится в Королевском колледже музыки, приехала уроженка Таллина, лауреат международных конкурсов и обладатель Гран–при Лондонского конкурса Мария Веретенина — ее великолепное колоратурное сопрано блистало в «Соловье» Алябьева.

Концертмейстером у всех трех вокалистов была педагог и пианистка Ольга Москальонова.

В перерыве концерта в Мюнстерском зале фольклорный ансамбль «Берендейка» ублажал слушателей атмосферой русского праздника.

Венок игровых песен юга России сплел для нас в танце и пении лауреат российских и международных конкурсов юношеский ансамбль фольклорной студии «Жаворонок» из Санкт–Петербурга.

Хореографический рисунок двух танцев нашей «Задоринки» — «А я по лугу» и курской пляски «Тимоня» — был, как всегда, прихотлив, изыскан и безупречен. И очень задорно, и с большим мастерством ребятами исполнен.

Классическая и современная скрипичная музыка — Рахманинов, Дворжак, Шостакович, Дебюсси — звучала в исполнении Людмилы Пиесе, составителя этого концерта, и Гидона Гринберга.

Старинную русскую песню «Заря моя, заря» и шуточную «Ой сад, во дворе» хор «Звонница» украсил танцами в народных костюмах, чем и завершил концерт.

И, как водится, каждый из зрителей получил на свой пригласительный ароматный фирменный ПРЯНИК, название которого расшифровывается как «Праздник Русского Языка, Национального Искусства и Культуры».

 

Наталья ЛЕБЕДЕВА.

Открытие Дней русской культуры в Латвии 23 мая 2017 г.

Фото Владимира Старкова

Пресс-конференция перед открытием Дней русской культуры в Латвии

Программа Дней русской культуры в Латвии в газете «Русские дни»

Вышел очередной номер газеты «Русские дни», посвященный предстоящим Дням русской культуры в Латвии.

Полная программа весеннего цикла Дней русской культуры в Латвии 2017 года

Газета Русские дни №10 2017 (pdf)

 

О конкурсе «Мой мир – за Мир!»

Организаторы конкурса

Русская община Латвии (РОЛ), при содействии галереи «Style Beat City» art club.

Цели и задачи конкурса

  1. Выявлять талантливых  детей, создавать  условия  для  их творческого  развития.
  2. Раскрывать  творческие  индивидуальности,  поощрять  социальную  активность.
  3. Взглянуть глазами ребенка на  окружающую  нас  действительность (через  творчество  детей).
  4. Сформировать у детей естественную потребность в познании себя и окружающего мира. Творчески выражать  свое  отношение  к  происходящим  событиям.
  5. Воспитывать неравнодушных,  отзывчивых  людей, умеющих  выражать свое  мнение, ценить общечеловеческие  ценности.
  6. Реализация подобного проекта поможет разобраться в мироустройстве, в осознании многообразия жизни во всех ее проявлениях, возможность свободно выражать свои мысли через творчество.

 Общие  положения

Настоящее положение о проведении Конкурса определяет порядок организации и проведения Конкурса, критерии отбора работ, состав участников, порядок награждения победителей и призеров.

 1 июня 2017 года в Международный день защиты детей состоится презентация выставки в Риге в галерее “Style Beat Cityart club 14.00. часов. Адресу галереи: Рига, Кр. Валдемара, 17. Вход во дворе.

Выставка продлится с 1 июня до 10 июня 2017 года.

 Планируется организация передвижной выставки по городам Латвии и за рубежом.

Общие положения (MS Word)

Византия и Древняя Русь

29 марта в 19 часов в Домском соборе мы увидим и услышим уникальный, единственный в своем роде коллектив – мужской камерный хор Московского Патриархата «Древнерусский распев» под управлением Анатолия Гринденко.

Они нечастые гости у нас – последний раз выступали четыре года назад. Два  концерта в Риге в 2013-м году стали и вовсе невиданным явлением – солистом на концерте хора в Домском собора был протопсалт, первый певчий Святой горы Афон, греческий монах отец Иаков, побывавший в Риге впервые. Древние своды храма оглашали древнерусские и древневизантийские распевы, вступавшие в перекличку. Слушатели были потрясены, потому что никогда в жизни такого не слышали.

Вот и на этот раз в Ригу приезжает не только хор, выкраивающий из своего напряженного гастрольного графика один день, но и святогорец отец Иаков.

Это будет время Великого поста, последние предпасхальные недели. А Пасха у православных и католиков в этом году в один день – 16 апреля. Когда же и послушать духовные песнопения, как не в это время!

На концерте «Византия и Древняя Русь» 29 марта прозвучат распевы Великого поста, духовные стихи и народные песни.

Хор под управлением одного из немногих в мире мастеров и знатоков древнерусского «дораскольного» пения Анатолия Гринденко будет петь с солистом, отцом Иаковом, переходя с русского на древнегреческий.

Камерный хор «Древнерусский распев» представляет собой своеобразную творческую лабораторию, где объединены усилия ученых и исполнителей.

По отзывам мировой прессы, хор совершил переворот в представлении о русской музыке. Прежде оно строилось только на достижениях русской композиторской школы последних двух веков, в то время как огромный культурный пласт, не менее значимый для мировой культуры, чем древнерусская живопись, оказывался за скобками.

Начался прием заявок на участие в Днях русской культуры в Латвии в 2017 г.

 

Заявки на участие в Днях русской культуры принимаются с 1 февраля до 25 марта 2017 г. Для заполнения обязательны все пункты анкеты. Оргкомитет Дней русской культуры не несет ответственность за ошибочную информацию, указанную заявителем в анкете, и за поданные позднее указанного срока анкеты. Указанная в анкете информация будет размещена в газете «Русские дни» 1 мая (тираж 20 тыс. экз.) и в итоговом журнале Дней русской культуры «Эти светлые дни» 25 ноября (тираж 500 экз.), а также в СМИ. Весенний цикл Дней русской культуры в Латвии пройдет с 23 мая до 7 июня 2017 года.

Анкета для участника 2017 (MS Word)

Вышел итоговый журнал Дней русской культуры за 2016 год

titul-2016-zhurnal

Вышел итоговый журнал, посвященный мероприятиям Дней русской культуры в 2016 году.

Организации и участники Дней русской культуры 2016 года могут получить бесплатно по 1 экземпляру журнала. Если вам необходимо больше, то каждый дополнительный экземпляр стоит 10 евро. Средства можно перечислить на расчетный счет Фонда развития культуры:

Kultūras Attīstības Fonds

Рег. № 40008170897

Адрес: Rīga, Mārupes 35-20, LV-1002

Nordea Banka,

IBAN: LV02NDEA0000083029121 (EUR)

Заявки на  журналы присылайте на эл.почту: dnikulturi@inbox.lv

Электронную версию скачать можно по ссылке:

Журнал Дней русской культуры 2016 (pdf)