Поэзия спускается с Небес…

27 мая 2011 («Вести Сегодня» № 79)

Автор: Наталья Лебедева

Оказалось, что Латышский зал Дома Черноголовых слишком мал для того, чтобы вместить всех рижских любителей русской поэзии и поклонников русской культуры.

Организаторы презентации поэтического сборника Веры Панченко “Из пазухи дня…” были озадачены, как всех разместить. Наверное, истинная, большая поэзия, чистая душа и подлинная любовь к людям и собирают такие залы… Всем этим критериям так соответствует большой поэт, писатель, литературный критик и воспитатель новых творцов, организатор конкурсов молодых писателей Вера Панченко. Она — член Союза писателей Латвии и глава объединения “Метафора” Союза российских писателей. Но сколько лет я уже знаю Веру Иосифовну, ничего “начальственного”, формального в ней нет. Только помочь другим, по–доброму наставить, направить, научить чувствовать и творить НАСТОЯЩЕЕ. Она — человек отдающий, а не берущий.

До 1984 года ее поэтические сборники выходили регулярно, издано их было шесть. А с 1985–го — молчок. Началось национальное возрождение, которое отторгло русскую поэзию. Но поэтесса постоянно писала, какими бы трудными ни были обстоятельства ее жизни. Подготовила восемь новых сборников, последний из которых — “Из пазухи дня…”, в который вошли ее стихи от 2006 года до написанных буквально пару месяцев назад. В сборник, изданный скромным тиражом 250 экземпляров, вошло около 60 стихотворений, в нем чуть больше 60 страниц, но выглядит он красиво, изящно, в руки взять приятно. Издал сборник Фонд развития культуры, не так давно созданный Владимиром Боговым, филологом и краеведом, членом оргкомитета Дней русской культуры. Его же дизайн и верстка книги.

— Очень обидно, когда талантливый поэт пишет в стол, — заметил Володя. — А стихи Веры Иосифовны поразительны! Хотим в нашем фонде начать этим сборником издание серии книг авторов старшего поколения.

Надо знать Веру Панченко — она не могла одна просто читать свои стихи. Пригласила собратьев по перу, закадычных друзей, талантливых рижских поэтов и переводчиков, пронесших дружбу через все лихие годы.

— Знаете, в Москве считали, что рижскую школу русской поэзии создала Людмила Азарова, и я с таким мнением согласна, — предварила поэтесса выступление коллеги.

Сама талантливая поэтесса и подруга жизни Ояра Вациетиса, Людмила вспоминала и читала стихи о послевоенных рижских годах, когда мальчишками и девчонками лазили с друзьями на полуразрушенную башню церкви Святого Петра, бродили по руинам Дома Черноголовых. Людмила немного смущалась от внимания собравшихся.

А вот поэт и переводчик Валдис Руя, высоченный, крепкий и бойкий человек, чувствовал себя совершено в своей тарелке и, от души поблагодарив Веру Иосифовну за приглашение, сказал:

— Давненько мы с женой Ниной не бывали в такой теплой дружеской компании! Чудный ты, Вера, издала сборник! Дарю тебе картину моего сына Дана Видулея, а на днях, наверное, принесу свой новый сборник “Руенская мозаика”, который выходит завтра в издательстве “Юмава”. Я сейчас много думаю над тем, как и почему мы так разделены сегодня. Из моего класса половина ушла в Красную армию, половина воевала на стороне фашистов. Наша коллега Инесе Спаре была на войне медсестрой, в Красной армии воевал и наш Янис Рокпелнис. Я написал поэтический цикл “Даугавас сарги”, послал на конкурс, организованный обществом “Даугавас ванаги”, получил большую премию. Положил ее в банк “Балтия” — деньги там и пропали…

Валдис, пишущий на обоих языках, читал свои стихи про Бермонта–Авалова, шуточные — про холостяков, а потом еще и народную песню на шлягер его молодости “Лили Марлен” спел!

Настоящая поэзия приходит с Небес и туда же потом уходит, вернее, доходит — Господь ее пригревает… Такие тончайшие метафоры мало у кого найдешь. А они ведь идут и от таланта, и от глубины души. Как Вера Иосифовна живописует картины природы! Но они у нее живые, в каждой чувствуется присутствие человека, его осмысление бытия и размышление, думы и о Вечном, и о повседневном, которые, однако, легко, органично и светло уживаются вместе. Бытовое и божественное переплавляется в строках поэтессы в крепкий и звенящий сплав.

Нет комментариев

Нет комментариев пока-что

RSS Фид комментариев в этой записи ТрекБекURI

Оставьте комментарий

Вы должны войти для комментирования.